Promocija će se održati u četvrtak, 13. decembar 2012. g. u 12,00 sati na Filozofskom fakultetu (Mali amfiteatar), a organizovana je povodom obilježavanja 100 godina od smrti velikog švedskog pisca Augusta Strindberga (1849-1912).
![](/iseljenistvo/aktuelnosti/Slike/Stindberg_Pripovijetke.jpg?px=518)
Promocija će se održati u četvrtak, 13. decembar 2012. g. u 12,00 sati na Filozofskom fakultetu (Mali amfiteatar), a organizovana je povodom obilježavanja 100 godina od smrti velikog švedskog pisca Augusta Strindberga (1849-1912).
Promociju knjige „Pripovijetke“ u izboru i prijevodu našeg književnika dr. Izeta Muratspahića organizuje Ambasada Kraljevine Švedske u Sarajevu, a na promociji će govoriti i švedski ambasador u Sarajevu, NJ.E. Bosse Hedberg.
Ovim prijevodom Muratspahić želi približiti švedsku književnost bh. čitaocu, kako bi se uspostavili mostovi boljeg razumijevanja. Osim toga, Strindberg je najviše i najčešće istican po svojim velikim romanima i dramama, a pripovijetke su rjeđe pominjane, premda posjeduju jednake estetske vrijednosti.
Izbor pripovijedaka na bosanskom jeziku može poslužiti i u nastavi našeg jezika u Švedskoj, gdje učenici mogu upoređivati pripovijetke na švedskom i bosanskom jeziku i razvijati aktivnu dvojezičnost, što je krajnji cilj nastave maternjeg jezika (modersmal) u Švedskoj.
Knjiga je objavljena u izdanju izdavačke kuće „Temsy Of Sweden“ iz Stockholma.